
«Починайте потроху. А там усе поллється, закипить».
Проблема
«Перейти з російської на українську — то як уперше в житті зготувати борщ»
Кортить так, що аж піднебіння свербить, але страшно. Видихайте. Все буде ок, бо я дам вам стартовий рецепт (сам його юзав три роки тому, коли тільки вчився публічно розмовляти українською)
Ви почніть потроху, а там все як поллється, як закипить, то нехай оточення ховається в жито, бо вас уже не зупинити.
Лише 6 пунктів — і 50% вашого життя зміниться.
- Якщо ваші рідні розмовляють російською, то в їхньому колі не намагайтеся перейти на українську. Не ламайте себе, якщо вам ніяково. Але з новими людьми розмовляйте українською (вони не мають вашого сформованого образу, нічого від вас не очікують, тому з ними буде легше спілкуватися рідною мовою).
- Коли сідаєте в таксі/підходите на касу/заходите в якийсь заклад, то кажіть не «здравствуйтє», а «добридень/вітаю».
- Фейсбучик та інстаграмчик ведіть українською.
- Свої публічні виступи робіть українською.
- Нотатки в телефоні пишіть теж рідною мовою (можете перевести свій мобільний на українську, він же смарт, тому все зрозуміє).
- Коли говорите і не знаєте, як якесь слово буде українською, то не партеся та вимовляйте його російською. Потім погуглите, якщо що. Не заганяйтеся від думки, що хтось подивиться на вас косо. Краще говорити українською з помилками, старатися та виправлятися, аніж російською — через те, що страшно.
Лише 6 пунктів — і 50% вашого життя зміниться.
Реклама Google
А все інше — справа часу. Не забудьте поділитися дописом із друзями, раптом їм теж треба. Цьом.
Євген КЛОПОТЕНКО, український кулінарний експерт, шеф-кухар, переможець телешоу «МайстерШеф», бізнесмен, телеведучий.
