Курси НБУ $ 41.40 € 45.14
«Кількох росмовних я таки притіснила!»

«Маю нагоду постійно порівнювати, як це бути росмовним і укрмовним...»

Фото nspu.com.ua.

«Кількох росмовних я таки притіснила!»

Ольга ОЛЬХОВА, поетеса, літературна редакторка, доцентка Інституту журналістики Київського національного університету імені Тараса Шевченка

Але я – україномовна – можу безкінечно свідчити про свій власний досвід:

– регіт продавчині в обличчя у Києві на фразу «зважте жменьку цукерок»;

– регулярних питань від таксистів «а ви з западнай»?;

– автоматичного обслуговування в дорогих закладах російською, не завжди перехід на українську навіть після чемного прохання (дорогих – підкреслюю навмисне, бо мова ще й якогось милого стала маркером успішності);

– і повно-повнісінько щоденних викликів (репетиторів-тренерів для дітей, лікарських висновків у приватних клініках)...

Народила від нього повністю і категорично україномовних дітей!

Я ще й маю нагоду постійно порівнювати, як це бути росмовним і укрмовним у нашій державі. Жодного разу моїм дуже близьким росмовним поруч не було відмовлено, фиркнуто, нагрубіянено, проігноровано, а мені... бувало всяке. 

Хоча так, кількох росмовних я таки притіснила, одного особливо, народила від нього повністю і категорично україномовних дітей!

Читайте також: «Тато тримає за руку мертву доньку«.

Реклама Google

Telegram Channel