Курси НБУ $ 41.94 € 43.75
Супер-подарунок Україні від Вселенського патріархату: «Новий Завіт» в Об’єднавчому Українському Перекладі

Реалізація проєкту стала можливою завдяки праці команди Місії «Ставропігія Вселенського Патріархату в Україні» та їхніх друзів-однодумців.

Фото Духовний фронт України.

Супер-подарунок Україні від Вселенського патріархату: «Новий Завіт» в Об’єднавчому Українському Перекладі

Радісна звістка у ці Різдвяні дні. Підписано до друку видання Нового Завіту в перекладі EUM (Об’єднавчий Український Переклад)

 Про це повідомила керівниця проєкту Марина Бурдейна. Цей важливий проєкт став справжнім різдвяним подарунком для вірян від Святої Матері Церкви – Вселенського Патріархату для українського народу, інформує Духовний фронт України.

 

 За словами Марини Бурдейної, реалізація проєкту стала можливою завдяки наполегливій праці команди Місії «Ставропігія Вселенського Патріархату в Україні» та їхніх друзів-однодумців. Важливу підтримку надали Ukrainian Orthodox Church of the USA (Українська Православна Церква США), протоієрей Богдан Гулямов та інші благодійники, які побажали залишитися анонімними.

Тепер, коли всі правки, звірки та пруфи позаду, видання Нового Завіту офіційно підписано до друку.

 

 «А далі – все, як завжди!..», – додала Марина Бурдейна, натякаючи на продовження плідної праці та нові проєкти.

Раніше світ побачили Євангелія-апракос і Апостол-апракос.

 

 

Реклама Google

Telegram Channel