Курси НБУ $ 41.68 € 43.47
Головний герой шоу «Холостяк-13» – знову холостяк

«Ми вдячні одне одному за кожен прожитий момент, за щирість і відкритість, які були між нами».

Фотоколаж із сайту stb.ua.

Головний герой шоу «Холостяк-13» – знову холостяк

«Ми вирішили рухатися далі окремо…», – заявляє пара

«У житті все не завжди складається так, як у романтичних фільмах…»

Письменник і ветеран Олександр «Терен» Будько, який втратив на війні дві ноги, оголосив про розрив стосунків із переможницею проєкту «Холостяк-13», волонтеркою та бізнесвумен із Харкова Інною Бєлєнь (обоє на фото).

Сумною для шанувальників пари звісткою знаменитість поділився у своєму Instagram. «Ми зустрілись на тому вокзалі, бо так веліло серце і зійшлись зорі. Ми йшли за почуттями і знайшли їх. Це були найкращі побачення в житті, це були емоції, які залишаться у пам'яті назавжди, це був досвід і трансформація, які стали важливою частиною нас. Ми вдячні одне одному за кожен прожитий момент, за щирість і відкритість, які були між нами. У житті все не завжди складається так, як у романтичних фільмах. Іноді життя показує, що, яким би особливим не був шлях, кінцевий пункт призначення у кожного свій. Ми вирішили рухатися далі окремо, і це все, що хочемо сказати назагал. Віримо, що всі найважливіші слова сказані віч-на-віч, і хотіли б залишити їх тільки для нас. Дякуємо всім, хто був поруч і підтримував нас», – написав «Терен».

«Кохайтеся, чорноброві, та не… з москальками»

До речі, ще коли Олександр та Інна були разом, дівчина дала інтерв’ю, в якому висловилась щодо мовного питання. Вона розповіла, що раніше думала німецькою мовою, а зараз – українською. Однак дівчина зауважила, що коли приїжджає до рідного Харкова, то також думає й російською. «Я не дуже розумію людей, які «гонять» на російськомовних. От у Саші також таке є. Візьміть Харків. Господи, люди під обстрілами закривають збори, залишаються в місті, реально дуже багато всього роблять. Я розумію, що за десять років можна було вже перейти на українську мову. Але, блін, я вчилась в школі й у нас російські книжки були», – заявила Інна Бєлєнь.

«Я відчував, що наша мова – це те, що мене тримає… І якщо навіть вдома доводиться це відстоювати, то де тоді я можу бути собою?».

Волонтерка додала, що люди, які багато років спілкувалися російською мовою, не можуть швидко перейти на українську. Вона вважає, що їх не потрібно примушувати, варто це робити через похвалу. «От, наприклад, я була у Львові ще на початку війни. Є магазин, де написано: «Російськомовних не обслуговуємо», а є магазин, де написано: «Російськомовні, які намагаються говорити українською, ви – супер». В який я магазин піду?

Зрозуміло, що в другий», – висловилася переможниця 13 сезону «Холостяка».

Згодом Олександр «Терен», який родом із Рівного, відреагував на слова Інни Бєлєнь. «Я знав про це інтерв’ю. Але для мене була відкриттям позиція моєї дівчини в цьому моменті. Мені було боляче це дізнатися зараз.

Ми вже все обговорили між собою, але я мусив відреагувати й тут для свого читача», – написав Олександр.

Крім цього, він розповів, що колись зустрічався з російськомовною дівчиною, яка в стосунках з ним почала переходити на українську, проте вони часто сварилися на цьому ґрунті. Адже для нього мова була символом, частиною того, ким він є. «Ми сварилися. Вона не розуміла, чому я реагую так гостро на російські пісні чи чому мене дратують її слова на кшталт «по-русски удобней». А я не міг пояснити це без гніву. Я відчував, що наша мова – це те, що мене тримає. Це частина мого життя, моєї боротьби. І якщо навіть вдома доводиться це відстоювати, то де тоді я можу бути собою?» – написав «Терен». За його словами, мова – це більше, ніж просто слова, це символ боротьби, яку українці ведуть щодня.

Соня ПОЦІЛУЙЧИК.

Читайте також: «16 лютого: яке сьогодні свято й що не можна робити».

Реклама Google

Telegram Channel