Курси НБУ $ 41.75 € 47.39
Став поляк волинським зятем

Волинь-нова

Став поляк волинським зятем

Павел і Анжела Місяки живуть у селі Заячиці Локачинського району. У подружньої пари росте донька Домініка, якій скоро виповниться вісім місяців

Катерина ЗУБЧУК


«Я не шукала чоловіка, я просто працювала»


Про цю міжнародну пару ми вже згадували на сторінках нашої газети. Зокрема, як 5 січня цього року повідомляли, хто ж у новорічну ніч з'явився першим на світ у Луцькому клінічному пологовому будинку. Саме Домініка відкрила цей рахунок. Тоді ж стало відомо, що одружились молодята ще у 2009 році. А ось поповнення дочекались через сім літ. Одне слово, відразу була думка про це подружжя як потенційних героїв сторінки «Любить! Не любить». Ось тільки зустріч доводилося відкладати, оскільки Павела у Заячицях не просто застати, бо він їздить на заробітки у Бельгію. І треба було дочекатись, коли сімейство буде у повному зборі. Дочекались. Зустрілись.


І, звичайно, найперш розмова про те, як же знайшли одне одного волинянка і поляк?


То доля, — говорить коротко Павел.


А вже про те, як ця «доля» вела їх назустріч одне одному, то, як з'ясувалось, лаконічно і не скажеш, бо треба зробити чималий екскурс у минуле, аби розповісти, з чого все почалося.


А було так, — підключилась до розмови мама Анжели Валентина Леонтіївна, — що я проклала дочці дорогу до Польщі. Вона і її братик, який на рік старший, у школу ходили, коли я почала їздити за Буг. Бувала і в Грубешівському, і в Люблінському повітах. Працювала на буряках, трускавках, малині…


На жаль, якоюсь мірою типова життєва ситуація вимальовувалася зі слів Валентини Леонтіївни. У 1997 році вона покинула свого чоловіка («не витримала пиятики») і з двома дітьми–четвертокласниками повернулася із Холопич у рідне село Заячиці — до матері.


Щоб дати раду собі і дітям, — каже жінка, — мусила шукати заробіток, бо грошей не вистачало навіть на те, аби зібрати сина і дочку до школи. Роботи ж у селі ніякої не було. А коли Анжела закінчила школу, то взялась мені допомагати. І вже ми удвох вирушали у чужі краї.


Анжела рано подорослішала. Після дев'ятого класу вчилася у Луцькій вечірній школі № 3, а заодно ще й професію фотографа здобувала. Одержавши атестат, вступила на заочне відділення Луцького біотехнічного інституту. Сімнадцять літ мала, як вперше з матір'ю до Польщі поїхала. А згодом вже й сама там бувала.


І в Любліні, і в Бидгощі, це ближче до Варшави, працювала, — розповідає вона. — І не тільки в сільському господарстві — бралась за будь–яку роботу: і помешкання прибирала, на цукерковому заводі торти пекла, і на підприємстві з переробки птиці курей скубла. А то і нянею була — двох дітей–школяриків доглядала. Щоб уроки з ними вчити, як цього вимагали господарі, то треба було і мову польську підігнати.


Попоїздивши по Польщі, у 2008 році Анжела потрапила на роботу у село Вілька, що у Гарволінському повіті Мазовецького воєводства.



Велику роль зіграло те, що Павел не такий панок, як то є серед поляків, які, не секрет, зверхньо дивляться на нас, українок. Із ним мені було легко. Я могла бути сама собою.



Я не шукала чоловіка, а просто працювала, — говорить молода жінка. — Бо, якщо відверто, то і до заміжжя ставилась в якійсь мірі упереджено. І зрозуміло чому: надивилась на те, як мамі не просто було жити з моїм батьком, і здавалось, що й мене буде переслідувати цей рок. Та ось у селі Вілька познайомилася з українськими дівчатами, такими ж заробітчанками. Вони й запросили якось піти з ними на дискотеку. Там і зустріла свого Павела. І всі упередження щодо чоловічої статі, взагалі сім'ї, де й поділись. Все само собою зав'язалось. Мабуть, велику роль зіграло те, що Павел не такий панок, як то є серед поляків, які, не секрет, зверхньо дивляться на нас, українок. Із ним мені було легко. Я могла бути сама собою.


«Серце підказало, що це моя кохана»


Вони познайомилися влітку 2008 року. Зустрілися ще декілька разів — Павел приходив у Вільку зі свого рідного села Оранне, де жив із родиною. А коли закінчились сезонні роботи на полі, їх чекала розлука, Анжела поверталась додому. І вже у перші дні розлуки Павел зрозумів, що без цієї дівчини не уявляє свого життя.


Серце підказало, що це моя кохана, — говорить молодий чоловік.


І в листопаді того ж 2008–го він приїхав до Анжели у Заячиці. Може для цього і плани свої йому довелось підкоректувати, і відкласти поїздку до Варшави, чи в іншу якусь європейську країну, де бував на заробітках. А у січні наступного року була та романтична мить, коли Павел став на коліно і освідчився своїй дівчині, подарував перстень і попросив її руки і серця. Анжела вже трохи знала менталітет поляків. Зокрема, те, що вони — галантні кавалери. Але не думала, наскільки це приємно, коли такий джентльмен тобі так трепетно зізнається у коханні і кличе заміж. А що Павел їй сподобався ще з першої зустрічі на дискотеці, коли вони просто разом потанцювали, а тепер ще й приїхав до неї, засвідчивши свої почуття, то його пропозицію прийняла без вагань.


І мама Анжели, і бабуся, і брат приязно поставилися до простого хлопця з Польщі. Всі оцінили те, що він відправився за Анжелою у чужий край. Хоч, як розповідав сам Павел, і батьки, і друзі відмовляли від такого кроку. Мається на увазі не його вибір української дівчини, а те, що їде у країну, де, за їхніми переконаннями, є проблеми з алкоголем. А у нього був і є свій на це аргумент: і вдома, у Польщі, хіба мало його ровесників спилось? Це вже від людини залежить, від того, як вона хоче жити і вибудовувати свої стосунки з рідними людьми.



Освідчення, плани про одруження — все це було, як кажуть, за закритими дверима. А тим часом доходили чутки, що у Заячицях люди обговорювали польського кавалера. Багатьох хвилювало, чи справді поляк приїхав до Анжели, чи «таку буйду пустила», і те, що живуть молодята не розписані. Щоб заспокоїти занадто зацікавлених і стривожених, Анжела і Павел утрясли всі формальності (все-таки шлюб міжнародний, і для його реєстрації потрібно зібрати відповідні документи) і у квітні 2009 року стали законними чоловіком та дружиною.


А весілля — яке воно було? Коли про це зайшла мова, то Анжела сказала:


А його відразу й не було, бо брат мій у той час надумав женитися. Одне слово, відклали ми з Павелом наше весілля і аж у 2012 році, 3–го листопада повінчались.


Таїнство вінчання проходило в Луцьку — у костелі Петра і Павла. Кожен залишився при своїй вірі — такий компроміс дозволяється у католиків. Тут, у Старому місті, зокрема у Луцькому замку, була фотосесія молодих. А святкове застілля — у кафе «Околиця». Батьки Павела, сестра, швагро приїхали. З ними Анжела вже була знайома — у 2010 році возив її Павел у рідне село Оранне.


Декілька років і після вінчання не було дітей у подружжя, але вони, як кажуть самі, не хвилювались, бо так спланували. Оскільки не мали свого житла, то не поспішали з поповненням сім'ї.


Я відразу вирішила, — говорить Анжела, — що наш дім буде тут, у Заячицях. Хату нам мама моя купила ще до весілля, але ж її треба було довести до пуття, — все ж повалили, перепланували. Та й гроші потрібні на ремонт. Ото поїде Павел у Бельгію, заробить трохи на будівельні матеріали і сам же й майструє.


Першого січня, як уже знаємо, народилась Домініка. Павел у грудні якраз повернувся із заробітків. Молодята перебрались у свою хату. Чоловік далі ще доробляв то кухню, то кімнату. А у родзалі у ніч з 31 грудня на 1 січня з Анжелою була її мама.


Сама народила двоє дітей, — каже вона. — Але то зовсім інші переживання, коли на світ з'являється твоя внучка. Слава Богу, все добре обійшлось. Наша Домініка народилась здоровенька. Це Павел вибрав таке ім'я, бо воно і в католиків є, і в православних. А охрестили ми дівчинку за православними канонами. 14 січня, на свято Василя запросили до хати місцевого священика. Він і здійснив таїнство хрещення. Звичайно, все це зі згоди Павела.



«Розлуки з полиновим присмаком і такі солодкі зустрічі»


Коли ми зустрічалися в кінці серпня, то Павел готувався до від'їзду у Бельгію. Вирушати мав заздалегідь, щоб ще і у своє Оранне заїхати, побачитися з батьками. Тож розмова наша була і про те, що не просто жити в довгій розлуці з дружиною, донькою. Адже коли чоловік їде у Бельгію, то місяців на три. А у рік таких поїздок не менше трьох. Ось і порахуйте, скільки подружжя буває разом. Щодо розлук із полиновим присмаком і солодких зустрічей, то в Анжели і Павела свої сентименти. Як це радісно, коли по скайпу бачиш кохану (коханого), чуєш рідний голос. І в той же час це сумні, мабуть, моменти, коли одне бажання: аби ж то сталось диво і все було наяву. Не випадково, коли розмова заходить про плани чи мрії, то Анжела каже:


Хотілося б, щоб Павел забрав нас із Домінікою у Бельгію.


Хоч розуміє жінка, що це нереально, принаймні, поки що. Там, у Бельгії, житла немає, а тіснитися з дитиною в якомусь робітничому гуртожитку — це неприйнятний варіант, переконаний Павел. Та й життя у цій країні надто дороге. Як каже чоловік, у багатій Бельгії добре заробляти гроші, а жити — ні. Краще з тими зарібками приїхати на Волинь і хату викінчувати, а ще ж хліва треба збудувати, загорожу поставити…


Згадало подружжя і про те, що останнім часом через теракти небезпечно стало у Бельгії, зокрема у Брюсселі, куди і їздить Павел. У березні цього року о сьомій ранку чоловік їхав на роботу в метро, а у восьмій там вибух був — якраз на тій самій лінії. Тож після цього купив велосипед і їздить на будівництво своїм надійнішим транспортом. Нашестя мігрантів, про яке ми тут чуємо, бачимо з телесюжетів, для Павела — щоденна реальність. Хотів би у Норвегію потрапити на роботу, де і краще платять, і, головне, спокійніше. Але це поки що лише мрія.


Молодий чоловік, до речі, досить добре говорить українською. На моє запитання, де вивчив нашу мову, каже, що телевізор допоміг.


Посидів два тижні, послухав передачі різні і розібрався. А ще читав газети…



Шкодує, що колись не вчила французьку, хоч така можливість у школі була. Все здавалося, що їй ніколи до Парижа не добратись, то для чого старатись. А зараз по–іншому розмірковує: у деяких регіонах Бельгії французька — державна мова, то, якби знала її, могла б поїхати з Павелом на заробітки.



І якщо вісім років тому він освідчувався Анжелі польською мовою, то тепер вона чує його таке миле: «Я тебе кохаю». І знає Павел, що в українській мові є слова «любити» і «кохати». І що люблять борщ, а кохають жінку.


Так само і Анжела вивчила польську. Принаймні для спілкування на побутовому рівні перекладача їй не треба. Шкодує, що колись не вчила французьку, хоч така можливість у школі була. Все здавалося, що їй ніколи до Парижа не добратись, то для чого старатись. А зараз по–іншому розмірковує: у деяких регіонах Бельгії французька — державна мова, то, якби знала її, могла б поїхати з Павелом на заробітки. А про закордонні заробітки чи то в Польщу, чи, може, у Німеччину, хоч–не–хоч, думка є. Бо ж тут, у Локачинському районі, за словами моєї героїні, нема де копійки заробити. А треба ж доньку піднімати, відкласти щось на її навчання. Домініка, як планує подружжя, буде вчитися у Польщі — за 80 кілометрів від Варшави живе бабуся, тож є до кого їхати.


Якось мимохіть у розмові з Павелом запитала, що ж, мабуть, була у нього дівчина до зустрічі з Анжелою.


Була, — сказав він, — але розійшлись ми.


Хто кого покинув, це вже ніби і не важливо. Хоч Павел все-таки уточнює:


Вона не захотіла зі мною зустрічатись. Це і на краще. На польську дівчину гроші невідь-які треба мати. Є ж такі, яким тільки «дай, дай, дай…»


Якоюсь мірою ніби й прикро чути це. Адже таким зізнанням чоловік підкреслив, що наші співвітчизниці не вимогливі на противагу полькам. А з іншого боку, можна й інакше розцінити: це ж добре, коли гроші у стосунках — не головне. Є ще душа, про яку насамперед треба думати. Є почуття, які вище будь–яких багатств.


Фото Олександра ФІЛЮКА.

Telegram Channel